joi, 29 iulie 2010
marți, 27 iulie 2010
Florian-Doru Crihană în contextul european al expoziţiei "Polit-Satiren" din Berlin, Germania
Din luna iunie până la 15 septembrie, în Berlin-Zehlendorf, la sediul local al Uniunii Crestin Democrate, sunt expuse lucrări ale caricaturiştilor: Walter Hanel (Germania) cu 12 lucrări, Florian Doru Crihana (România) cu 10 lucrări, Mariusz Stawarski (Polonia) cu 4 lucrări, Rumen Dragostinov (Bulgaria) cu 4 lucrări, Ion Silveszter (România) cu 2 lucrări, Oleg Dergatchov (Ucraina) cu 4 lucrări, Fritz Wolf (Germania) cu 4 lucrări şi Wladimir Stepanov (Rusia) cu 2 lucrări.
Intitulată „Polit-Satiren”, expoziţia este organizată de către istoricul de artă Gisela Burkamp şi jurnalistul Dieter Burkamp, cunoscuţi colecţionari şi impresari, premiaţi în plan cultural atât în Germania cât şi în Polonia. Aceştia se ocupă de fenomenul caricaturii de peste 40 de ani şi deţin o colecţie de peste 3000 de lucrări originale.
Având ca temă satirica politică, expoziţia mediatizată de presa germană, îi omagiază cu această ocazie pe doi dintre cei mai mari caricaturişti germani ai perioadei postbelice, aproape octogenatul Walter Hanel, cunoscut caricaturist la Frankfurter Allgemeine Zeitung şi Fritz Wolf cunoscut pentru lucrările din Stern şi Brigitte.
Alături de aceştia îşi găsesc locul binemeritat în ierarhia internaţională, ca lideri ai caricaturii (conform aprecierilor din presa germană) şi alţi şase caricaturişti din Europa. Fiecare desen este o operă de artă în sine, indiferent de stilul abordat.
În deschiderea expoziţiei, Dieter Burkamp deplânge decăderea caricaturii din poziţia meritată în presa scrisă. Deasemenea, precizează că toate ideile lucrărilor expuse sunt bune, chiar dacă timpul a arătat că unele dintre aceste ar fi greşite.
Este meritorie apariţia caricaturiştilor români Ion Silveszter şi Florian Doru Crihană (consistent reprezentat).
În imaginea din presa germană apar cei doi colecţionari alături de câteva dintre lucrările lui Crihană, ceea ce arată, dincolo de aprecierile generale, opţiunea personală referitoare la arta acestuia.
Irina IOSIP
duminică, 25 iulie 2010
„Culorile satirei” Tatianei Dumitrescu, la Clubul Caricaturiştilor „Sorin Postolache”
Greu de spus care sunt „culorile” satirei, căci satira este cameleonică, împrumută culoarea şi se hrăneşte din substanţa personalităţii creatorului.
Tatiana Dumitrescu, fire echilibrată şi puternică, departe de a fi timidă, fără inhibiţii artistice sau umane, ştie să-şi conducă temele, comune genului şi grupului, pe un drum bine stabilit, în care bucuria şi vigoarea culorilor şi liniei determină un anume ritm ideilor şi sensurilor.
Satira sa, înlesnită publicului larg prin stilul realistic, o paletă luminoasă de culori şi o anume candoare a formelor, aduce în discuţie frumuseţea dar şi urâţenia vieţii.
Surprinde lucrarea prin care, omenirea se autoconstruieşte şi defineşte pe sine, din propriile deşeuri. Ni se aminteşte astfel, că omenirea se repetă în toate greşelile ei, iar viitorul acesteia devine din ce în ce mai nesigur.
Mâna, mâna care cere ajutor la înec, se dovedeşte a fi, la propriu, cu dinţi. Nefericit ar fi acel prieten sau suflet caritabil ce oferă ajutorul...
Sunt lucruri pe care le ştim, trăim şi suportăm cu toţii, rând pe rând, dar repetăm fapta, căci totuşi suntem umani. Însă întrebarea este ... până când ?
Revenită de pe plaiuri străine, neprietenoase cu penelul şi spiritul românesc, prin vernisajul retrospectivei sale de la Clubul Caricaturiştilor „Sorin Postolache”, Tatiana Dumitrescu împărtăşeşte astfel, cu colegii de breaslă, bucuria revenirii la genul satiric.
Irina IOSIP
joi, 22 iulie 2010
"EUROPA", Revistă de literatură, artă, cultură şi tranziţie, lansată la Muzeul Naţional al Literaturii, Bucureşti
Pe 20 iulie a.c., a avut loc lansarea în România a Revistei de literatură, artă, cultură şi tranziţie "Europa", editată de românimea din Novi Sad, Serbia. Apariţie semestrială în 170 pagini şi DVD, editată în condiţii grafice deosebite, sub conducerea Editorului Şef Pavel Gătăianţu, poet, prozator, artist multimedia şi jurnalist.
Fiecare număr este dedicat unei anume teme, cu articole în limba română, engleză şi sârbă, atent selectate şi documentate.
Sub girul un consiliu ştiinţific multidisciplinar, activitatea revistei se desfăşoară în domenii diverse, printre care: social-politic, literatură, arte vizuale, istorie, muzică.
Iată câteva dintre articolele celui mai recent număr:
Petar Atanacković - „Reproducţia stagnării: elitele politice şi sitemul de educaţie în Serbia”,
Milan Ivanović - „Responsabilitatea elitelor sociale în procesul de tranziţie”,
Cristina Păiuşan Nuică - „Comunism, postcomunism şi elite”,
Cristian Pătrăşconiu – „Elita românească şi linşajul public”
Petar Tomici - „Românii din Voivodina la începutul secolului XXI”
Diana Vrabie - „Reabilitarea spiritualităţii”
Ciprian Vălcan - „Metafizica consumului şi omul societăţii postindustriale”
Galina Mazić - „Reviste din Moldova”
Pavel Gătăianţu - „Secolul XXI”
Milan Ivanović - „Responsabilitatea elitelor sociale în procesul de tranziţie”,
Cristina Păiuşan Nuică - „Comunism, postcomunism şi elite”,
Cristian Pătrăşconiu – „Elita românească şi linşajul public”
Petar Tomici - „Românii din Voivodina la începutul secolului XXI”
Diana Vrabie - „Reabilitarea spiritualităţii”
Ciprian Vălcan - „Metafizica consumului şi omul societăţii postindustriale”
Galina Mazić - „Reviste din Moldova”
Pavel Gătăianţu - „Secolul XXI”
Printre colaboratorii constanţi din Londra, Paris, Berlin, Maastricht, New York, Iaşi, Timişoara, Serbia ş.a.m.d., se numără şi poetul şi mai recent activistul social Dan Mircea Cipariu, iar printre graficienii ilustraţi pe DVD, Cristian Topan.
Cu această ocazie, a fost vernisată şi o consistentă expoziţie de ilustraţie satirică a Directorului Artistic al revistei, Doru Bosiok, grafician de talent şi recunoaştere, format în rigorile învăţământului universitar din România ( în 1973 absolvă Institutul de Arte Frumoase "Ion Grigorescu" din Bucureşti, secţia Grafică după care, în intervalul 1982-1983, urmează o specializare postuniversitară la Paris ca bursier al guvernului francez).
Lansarea în România a revistei, meritul şi efortul aproape exclusiv al lui Cristian Topan, se poate înscrie în seria de demersuri necesare în vederea recunoaşterii şi unificării valorilor românismului de pretutindeni.
Irina IOSIP
duminică, 18 iulie 2010
O litografie a Madonei lui Edvard MUNCH s-a vândut la Londra cu aproape 1,5 milioane de Euro
O litografie a Madonei lui Edvard MUNCH s-a vândut la Londra, prin Casa de licitaţii Bonhams, cu aproape 1,5 milioane de Euro, valoare ce o propulsează într-un top al vânzărilor de gravuri pe poziţia a doua în lume.
Se cunosc numai câteva gravuri colorate de mână ale Madonei, multe dintre ele fiind în colecţii publice şi se întâmplă foarte rar ca o gravură de o aşa importanţă istorică să apară în licitaţii publice.
Realizată în 1895, lucrarea a intrat în circuitul public după o sută de ani cât a fost în posesia unei singure familii.
Litografia vândută cu această ocazie este colorată manual, şi reprezintă o Madonă înconjurată de un chenar roşu, iar în stânga jos, spărgând chenarul, un prunc nenăscut.
Ca în toate reprezentările Madonei sale, galbenul aureolei este înlocuit parţial cu roşu, simbol al dragostei şi durerii. Sunt prezente şi impresii de galben, verde şi albastru.
Madona este o temă constantă în opera lui Edvard MUNCH, reprezentare contestată, în care sanctitatea şi senzualitatea sunt prezente deopotrivă.
Între 1894 şi 1895, MUNCH a executat 5 variante în ulei ale Madonei, iar în decursul timpului, a executat şi alte variante în tehnici grafice: litografii, gravuri pe lemn, schiţe în cărbune.
De altfel, realizarea unei lucrări trecea prin diferite etape premergătoare: schiţa în acuarelă, o lucrare în ulei pe pânză şi, de abia după aceea, lucrarea finală pe pânză.
Expresivitatea feţelor personajelor din lucrările sale poate ilustra un manual de psihologie pentru redarea sentimentelor extreme de disperare, groază, angoasă. Lucrarea „Strigăt” rămâne o referinţă în acest sens.
Irina IOSIP
Etichete:
■ Irina IOSIP,
■ Museums . Muzee,
Masters . Mari maeştri
sâmbătă, 17 iulie 2010
Results of III Baja Cartoon Competition, Hungary
Theme: PASSION for HUNTING and FISHING
Diploma
Gennadiy Nazarov (Ukraine)
Kurt Vangheluwe (Belgium)
Rumen Dragostinov (Bulgaria)
Zygmunt Zaradkiewicz (Poland)
Ashmarin Stanislav (Russia)
Jitet Koestana (Indonesia)
luni, 12 iulie 2010
Peripeţiile unui caricaturist român în spaţiul competiţional, trăite şi povestite de chiar acesta ... (click)
Citind scrisoarea caricaturistului bistriţean Lucian Ioan Dobârtă (LuciDo) aflăm ce şi cum se mai întâmplă pe la concursurile de caricatură. Citim şi luăm aminte:
„Am plăcerea, bucuria şi onoarea să vă anunţ primirea unui important premiu la o competiţie prestigioasă, Sicaf 2010 din Seul, Coreea: este vorba de Netizen's Choice, sau premiul publicului, prin votare on-line pe parcursul unei luni după afişartea lucrărilor finaliste ... adică 74 din 2978.
„Am plăcerea, bucuria şi onoarea să vă anunţ primirea unui important premiu la o competiţie prestigioasă, Sicaf 2010 din Seul, Coreea: este vorba de Netizen's Choice, sau premiul publicului, prin votare on-line pe parcursul unei luni după afişartea lucrărilor finaliste ... adică 74 din 2978.
Am plecat cu un mare handicap de voturi, recunosc fără ocolişuri, pe care doar tenacitatea şi intuiţia m-au determinat să-l suprim. Din motive "tehnice" pentru ex-coreeni, posibiliatea de votare on-line a fost mult tergiversată, amânată şi scuzată mereu. Am purtat un dialog lung (prin e-mail), uneori obositor, pe parcursul a aproape 2 săptămâni de la începerea efectivă a votării, fără ca să primesc un vot, în timp ce coreenii aveau deja sute de voturi. Dar, am perseverat şi în cele din urmă printr-o asociere de factori, unul descoperit în extremis, întâmplător dar providenţial (link-ul de votare se putea deschide cu absolut orice browser, dar doar cu Explorer nu se bloca în procedura de votare, destul de greoaie şi ea în fapt, fiind vorba de câţiva paşi care trebuiau urmaţi )" ... "Cert este că am început să fiu efectiv votat în a 2-a jumătate a intervalului. Dar, datorită perseverenţei (repet), simpatiei şi susţinerii a sute de oameni...prieteni, cunoscuţi, cunoscuţi ai cunoscuţilor, simpatizanţi, etc....de aproape sau de undeva din lume...am reuşit să recuperez handicapul iniţial şi chiar să îl depăşesc. Mulţumesc de asta tuturor celor care m-au votat ...”
„Votul a fost unul la vedere, direct şi internaţional exprimat.”
„Pentru mine alegerea, susţinerea şi simpatia sutelor de votanţi constituie un premiu care are o semnificaţie mai mare şi mai valoroasă decât orice alt premiu.”
N.A.: premiul a fost obţinut pentru lucrarea „Ecologyc fashion” de mai sus.
sâmbătă, 3 iulie 2010
THE BARAKALDO 2010 INTERNATIONAL GRAPHIC HUMOUR CONTEST ON NEW TECHNOLOGIES, HERMES PRIZES, SPAIN (click)
FIRST - To pass the public announcement of the 10th International Graphic Humour contest on new Technologies – Barakaldo Hermes Prize 2010, which is an official announcement regulated by the guidelines established in the regulations of the Barakaldo Cultural Competitions, published in the Official
Biscayan Bulletin on February 12th, 2010.
SECOND - The budgetary limit for the aforementioned is set at four thousand five hundred Euros (4.500 €) charged against the Budget allocation 00700 451802269902. In compliance with rules established under Article 7 of the regulation, prizes awarded will be as follows: First Prize – 1.500 €, Second Prize –1.000 €, Third Prize – 800 €, Fourth Prize – 700 € and Fifth Prize – 500 €.
THIRD - Legal regulations which the competition will adhere to are as follows:
1. OBJECT
Sketchers will send in a scene depicting graphic humour relating to new technologies which impacts on daily life (INTERNET, BIOLOGY, SPACE, TELECOMMUNICATIONS, MEDICINE, ETC...) and which allows the citizens to reflect on new spheres of scientific progress.
2. CONTESTANTS
Anyone who so desires may take part with no age restrictions. Each contestant may submit up to three pieces of work. Anyone who was a Hermes prizewinner at the previous year’s renewal will not be allowed to submit entries to this year’s official announcement.
3. CATEGORY AND FORMAT
Scenes and characters must be the personal creation of the author and unpublished. Work can be submitted either in black and white or in colour. Works must not exceed a single page, with a format not exceeding 800 x 600 pixels per inch, with a minimum resolution of 72 pixels per inch.
4. LANGUAGES
Works may be labelled in Spanish or Basque. It is permissible to enter humorous scenes without text written for those artists from different linguistic and geographical backgrounds.
5. PRESENTATION
Contestants must send an email containing their name, surname(s), address, date of birth, National I.D. Number or NIE number (Foreign Resident ID Number) and contact telephone no. This email is to be sent with the picture file attached in JPG format.
6. SUBMISSION PLACE AND DEADLINE
Works containing the author’s details should be sent before October 13th 2010, exclusively by email to: hermesbarakaldo@barakaldo.org
7. VIRTUAL EXHIBITION
Presentation of works will imply the granting of permission to the Local Council for the reproduction of images entered, for purely exhibition purposes only. Any such exhibition of the works does not mean that financial benefit will accrue to the authors of the illustrations.
8. PRIZES
The awarding of the Hermes de Barakaldo prize carries a financial reward amounting to 4500 Euros and is divided into five categories: First Prize: 1.500 €, Second Prize: 1.000 €, Third Prize: 800 €, Fourth Prize: 700 € and Fifth Prize: 500 €. After the winners are notified individually, and by email, of the resolution, the prize winners will have a maximum three months term to supply their details to the awarding organisation in order for the cash prize to be transferred to them.
Should the time period of three months since the first communication have already elapsed, without the relevant data having been supplied, it is understood that the prize winner will relinquish his/her right to the relevant prize and the corresponding illustration will likewise be withdrawn from any medium the local council has published it in.
9. JURY
Any of the prizes may be declared void if none of the works come up to the required minimum qualitative standards.
10. SELECTION CRITERIA
Prizes will be awarded according to the following criteria:
a - Quality and artistic relevance of the work: 50 points.
b - Adherence to the theme of the Competition and to the humorous language pertaining to it: 30 points.
c - Social and cultural impact of the cartoon in relation to the thematic aspect set out regarding new technologies and their implications for everyday life: 20 points.
11. FURTHER POINTS
Participation in the competition implies acceptance of the rules and regulations as already laid down in the current Decree.
FOURTH - Prizes will be awarded in accordance with the competition rules system, through comparisons of the works presented, and through the establishment of priority criteria amongst them, in conformity with the already outlined criteria, and the awarding of the corresponding financial amounts in compliance with the same with limits as stated in the official announcement, not exceeding the available credit.
FIFTH - In order to analyse and evaluate the works presented, a Qualifying Panel or Jury will be convened, composed by Mr. Carlos Fernández Martínez Delegate-Councillor of Culture, Education, Basque Language and Sport, who will assume the title of President of the said panel, and Mr. Alex Orbe, Mr. Prudencio Díaz Lopez de Armentia and Mr. Sergio Román, as people of renown prestige in the world of graphic humour and illustration, and Mr. Juan Manuel de Los Santos Aranaz, a Technician in the sphere of Culture, who will take part as Secretary.
SIXTH - The maximum allowable timescale for the resolution and notification of the prizes’ awarding procedure will be two months, starting from the closing date for the submission of entries.
SEVENTH - All interested parties will receive notification under terms outlined in Article 58 of the Law 30/1992, dated November 26th, of the Law Regulation of Public Administrations and Common Administrative Procedures.
EIGHTH - in case of any appeal against the decision, which exhausts the administrative procedures, an optional administrative reconsideration appeal may be lodged with the Council President to set aside the current resolution within a timeframe of one month starting from the day after the announcement of the results, alternatively an Administrative Reconsideration Appeal can be entered at the Court for Contentious Administrative Proceedings by virtue of the distribution of authority outlined in Articles 8 and 10 of the Law 29/1998, dated July 13th, which regulates the Contentious Administrative Jurisdiction within a timeframe of two months, also commencing, like the previous, on the day after receipt of official notification.
joi, 1 iulie 2010
Albumul „Parc(o)urs” al lui Tudor BANUŞ, lansat de ICR la Bookfest 2010, Bucureşti
„În „vizibil” suntem supuşi gustului epocii; eu însă mă situez la antipod: mă simt la unison cu artiştii care nu şi-au pus problema „modernităţii”, trăind-o în necunoştinţă de cauză ! Mi-ar plăcea să merg, pe aceeaşi potecă, în compania unui Callot atât de uman, a unui Hogarth atât de obraznic uneori, a unui Granville plin de fantezie. Asta... ca să nu-i mai deranjez pe „bătrânii” Bosch, Brueghel sau Dürer.”
„În carte veţi vedea din cine şi din ce se compune lumea mea. Imaginile ignoră trecerea timpului. Descui teme contemporane cu chei de demult, unele ruginite, care au făcut cândva epocă. În spatele uşii închise, la temelia subconştientului, palpită memoria folclorului românesc, cu acea bogăţie de arhetipuri care-mi oferă o distanţă profitabilă faţă de răvăşita lume în care ceez astăzi.” (Albumul „Parc(o)urs”, din cuvântul introductiv al autorului)
Într-o ediţie trilingvă română-franceză-engleză, structurat în mod interesant în jurul aprecierilor critice publicate de-a lungul timpului, albumul prezintă, într-o bogăţie de imagini, viaţa artistică a unui de mult călător pe alte meleaguri.
Pictor, gravor şi ilustrator de carte şi presă, Tudor BANUS s-a stabilit în Franţa, la Paris, încă din anul 1972. O bună parte a activităţii sale artistice se regăseşte pe coperţile şi în paginile a zeci de ziare şi reviste precum: „Le Monde, Die Zeit, The New York Times, L'Express etc.
Pictor, gravor şi ilustrator de carte şi presă, Tudor BANUS s-a stabilit în Franţa, la Paris, încă din anul 1972. O bună parte a activităţii sale artistice se regăseşte pe coperţile şi în paginile a zeci de ziare şi reviste precum: „Le Monde, Die Zeit, The New York Times, L'Express etc.
Irina IOSIP
Abonați-vă la:
Postări (Atom)